Những bài hát này sẽ giúp bạn học tiếng Bồ Đào Nha tốt hơn

43
2386
Những bài hát này sẽ giúp bạn học tiếng Bồ Đào Nha tốt hơn

Âm nhạc là một cách tuyệt vời để học một ngôn ngữ mới mà không nhàm chán. Cho dù bạn đang học tiếng Bồ Đào Nha kiểu Brazil hay Bồ Đào Nha chính gốc, hãy xem những bài hát pop này.

Jorge Ben Jor - Mas que Nada

Một trong những ca sĩ Brazil nổi tiếng nhất, Jorge Ben Jor là nghệ sĩ gốc đằng sau Mas que Nada. Bài hát này đã được sao chép bởi một số nghệ sĩ, bao gồm The Black Eyed Peas. Với nhịp điệu sống động và liên quan đến samba, nó bao trùm tinh thần và tâm hồn của Brazil. Đây là một bài hát tuyệt vời cho người mới bắt đầu học thì hiện tại đơn, cũng như một số thành ngữ phổ biến, vì Ben Jor hát tương đối chậm và rõ ràng. Mặc dù là một bài hát mang tính biểu tượng của Brazil, nhưng thật tuyệt vời cho tất cả những người học tiếng Bồ Đào Nha ở bất kỳ cấp độ nào để hiểu một số văn hóa của Brazil.

MC G15 - Deu Onda (Kondzilla)

Đây là bài hát đã tiếp quản các bữa tiệc nổi tiếng ở Brazil vào cuối năm 2016 và trong suốt đầu năm 2017. Nó đặc biệt phổ biến ở Rio de Janeiro, nơi nó có thể được nghe gần như mỗi ngày tại các quầy hàng trên đường phố hoặc bị thổi bay ra ngoài ô tô bay qua thành phố. Deu Onda là một bài hát funk Brazil đã trở thành thể loại âm nhạc biểu tượng mới nhất của Rio, mang theo một nền văn hóa khiêu vũ và thời trang. Đây là một bài hát hay cho những người học nâng cao hơn học tiếng lóng trong khu vực như ' deu onda' (khiến tôi muốn bạn) và ' mozão' (một thuật ngữ trìu mến dành cho bạn gái / bạn trai).

Bộ lạc - Ja Sei Namorar

Ba ngôi sao âm nhạc Brazil - Arnaldo Antunes, Marisa Monte và Carlinhos Brown - đã kết hợp với nhau để tạo ra bộ lạc ngắn nhưng rất nổi tiếng. Sự hợp tác của họ đã tạo ra Ja Sei Namorar, được đón nhận ở Brazil và sau đó được sử dụng trong trò chơi video FIFA Football 2004. Đây là một bài hát tuyệt vời để học thì hiện tại - rất lý tưởng cho người mới bắt đầu - cũng như mở rộng vốn từ vựng hàng ngày như namorar (đi chơi cùng) và beijar (hôn).

Chico Buarque - Construção

Chico Buarque đã từng là trái tim vĩ đại nhất của Brazil và bài hát Construção của anh được coi là một trong những tác phẩm hay nhất của anh về độ nổi tiếng. Nhịp điệu bắt tai khiến nó trở nên hấp dẫn, cũng như giọng hát mượt mà, dễ chịu của Buarque. Bài hát này rất hay cho những người học tiếng Bồ Đào Nha trung cấp hoặc cao cấp vì anh ấy sử dụng rất nhiều thì có điều kiện, giúp thực hành sử dụng cấu trúc này. Anh bắt đầu bài hát với Hồi Amou daquela vez como se fosse a última, Beoman sua mulher como se fosse a última 21, Điều này có nghĩa là Bạn yêu thời gian đó như thể đó là lần cuối cùng của bạn, bạn đã hôn cô gái của mình như thể đó là lần cuối cùng.

Salvador Sobral - Amar pelos Dois

Nhiều người có thể đã nghe nói về Salvador Sobral là người chiến thắng Eurovision 2017 với bài hát Amar pelos Dois. Đó là lần đầu tiên Bồ Đào Nha giành chiến thắng kể từ khi chương trình bắt đầu vào năm 1964, và ông cũng là người chiến thắng với số điểm cao nhất từng có trên Eurovision với tổng cộng 758 điểm. Bài hát Amar pelos Dois của anh ấy là một bài hát tuyệt vời để hiểu những biểu hiện phụ trong tương lai với lời bài hát như Từ Se um dia alguém perguntar por mim, Diz que vivi para te amar Gọi (Một ngày nào đó có ai hỏi tôi, nói rằng tôi sống để yêu bạn NÓI). Nó cũng nhấn mạnh một số khác biệt thú vị trong khu vực như việc sử dụng teu ('của bạn' hoặc 'của họ') phổ biến ở Bồ Đào Nha trong khi ở Brazil, người ta thường sử dụng seu. Tuy nhiên, đây không phải là một quy tắc - nhiều nơi ở Brazil sử dụng teu và điều đó là bình thường ở Rio de Janeiro, ví dụ, để nghe một sự pha trộn của cả hai.

Diogo Piçarra - Tu e Eu

Diogo Piçarra là người chiến thắng trong mùa thứ năm của Pop Idol phiên bản Bồ Đào Nha năm 2012. Bài hát của anh Tu e Eu rất tuyệt vời để người học trung cấp hiểu rõ hơn về sự khuất phục trong tương lai, với lời bài hát như là Se Se me ouvires cantar, dịch nghĩa là Giá Nếu tuổi không tha thứ, và khi bạn không nghe tôi hát thì. Nó cũng một lần nữa nhấn mạnh các biến thể khu vực. Ở Bồ Đào Nha thường sử dụng đại từ tu cho 'you' và để chia động từ cho phù hợp - chẳng hạn như 'you think', tu penas - trong khi đó, ở Brazil, người ta thường sử dụng você (cũng có nghĩa là 'bạn') hoặc nhiều nơi sử dụng tu nhưng chia động từ như thể nó là você - chẳng hạn như 'bạn nghĩ', tu pena .

Raquel Tavares - Meu Amor de Longe

Raquel Tavares sinh ra ở Lisbon và quyết định theo đuổi sự nghiệp âm nhạc sớm với những bài hát đầy chất thơ, biểu cảm. Bài hát Meu Amor de Longe của cô là một bản hit lãng mạn và tuyệt vời cho những người học tiếng Bồ Đào Nha muốn thực hành thì quá khứ và tăng vốn từ vựng mô tả của họ. Bài hát bao gồm các từ như: Tudo a tempo passa, não há nada a perder, Meu amor de longe voltou, Só para me ver phiên bản, có nghĩa là dịch Mọi thứ trong thời gian trôi qua, không có gì để mất, tình yêu của tôi từ xa trở về, Chỉ để xem tôi.

Share để lưu lại bài này

Một vài bài hay khác